[04:59:07] <servus> http://www.tellytunes.com/wallpapers/goonies_truffle_800.jpg
[04:59:41] <SB-X> "Do the truffle shuffle!"
[04:59:43] <SB-X> "I don't wanna!"
[04:59:45] <SB-X> "DO IT!"
[05:00:31] <servus> Before Samwise had the ring, he had globes.
[05:02:24] <SB-X> hehe
[09:54:46] <wjp> hi Colourless
[09:56:02] <wjp> it's from a long time ago, but do you remember the reasons behind the namebuf copy loop in actorio.cc around line 386?
[09:57:59] <wjp> it only allows chars between 32 and 127 in NPC names; the log message mentioned "This one will fix the invalid characters problem."
[09:58:19] <wjp> The reason I'm asking is that Quester would like to use high-ascii characters for the Russian translation
[10:17:04] <Colourless> who implemented it?
[10:17:48] <Colourless> i'm guessing me..
[10:19:09] <Colourless> a guess would be that character names aren't always properly null terminated...
[10:28:33] <wjp> yeah, although in my versions of BG/SI they are :/